Anna Ajmátova

Anna Ajmátova — Cleopatra

Ya Antonia había besado los labios muertos,/ ya ante Augusto lloraba de rodillas.../ Y los sirvientes la traicionaron. Las trompetas de la victoria resuenan,/ bajo el águila romana, la oscuridad de la noche se extiende.

Anna Ajmátova fue una poetisa rusa nacida el 23 de junio de 1889 en Bolshói Fontán, cerca de Odessa, y fallecida el 5 de marzo de 1966 en Leningrado (hoy San Petersburgo).

A lo largo de su vida, Ajmátova experimentó numerosas tragedias. Durante la Revolución Rusa y la posterior Guerra Civil, su familia sufrió persecución y hambre. En 1921, su hijo Lev Gumiliov fue arrestado, marcando el inicio de una serie de tragedias familiares. En 1935, su exmarido, el poeta Nikolái Gumiliov, fue ejecutado bajo cargos falsos de conspiración. Ajmátova enfrentó la censura y la represión del régimen soviético, y sus obras no pudieron ser publicadas entre 1925 y 1940.

Durante el asedio de Leningrado (1941-1944) por las fuerzas alemanas, Ajmátova permaneció en la ciudad, enfrentando condiciones de extrema escasez y peligro. A pesar de los horrores que la rodeaban, siguió escribiendo y memorizando sus poemas, ya que temía perder sus escritos en medio de la destrucción.

En 1965, un año antes de su fallecimiento, se le permitió publicar su famoso poema «Réquiem», una elegía dedicada a las víctimas del régimen estalinista.

 

CLEOPATRA

Los salones alejandrinos
cubiertos por una dulce sombra.
Pushkin
Ya Antonia había besado los labios muertos,
ya ante Augusto lloraba de rodillas…
Y los sirvientes la traicionaron. Las trompetas de la victoria resuenan,
bajo el águila romana, la oscuridad de la noche se extiende.
Y entra el último cautivo, cautivado por su belleza,
alto y apuesto, murmura en su confusión:
«Te enviaré como esclava… en triunfo delante de mí…»
Pero su cuello de cisne se inclina con la misma serenidad.
Y mañana encadenarán a los niños. Oh, cuánto le queda
por hacer en este mundo – aún bromear con el campesino
y colocar la serpiente negra, como un gesto de despedida,
en su pecho bronceado con mano indiferente.

1940

 

КЛЕОПАТРА

Александрийские чертоги
Покрыла сладостная тень.
Пушкин
Уже целовала Антония мертвые губы,
Уже на коленях пред Августом слезы лила…
И предали слуги. Грохочут победные трубы
Под римским орлом, и вечерняя стелется мгла.
И входит последний плененный ее красотою,
Высокий и статный, и шепчет в смятении он:
«Тебя – как рабыню… в триумфе пошлет пред собою…»
Но шеи лебяжьей все так же спокоен наклон.
А завтра детей закуют. О, как мало осталось
Ей дела на свете – еще с мужиком пошутить
И черную змейку, как будто прощальную жалость,
На смуглую грудь равнодушной рукой положить.

1940

Extraído de Анна Ахматова. Стихотворения и поэмы. Эксмо. 2023.

Comparte:

Facebook
Twitter
Email
LinkedIn
WhatsApp
Sigue buscando

Hallazgos Relacionados